hag a
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Brezhoneg
![]() |
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
Rannig
hag a
- dirak un islavarenn-stag hag a deu war-lerc'h un anv amstrizh
- En jardin ar palez e oa ur wezenn-ber hag a roe per aour eus ar c'haerañ. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 15.)
- Ur wech e oa ur roue er gêr a Iz hag a oa marvet e wreg. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 93.)
- Ur wezh e oa, en Ploubezr, ur paotrig manet hep tad na mamm, hag a veve diwar an aluzen ... — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 155.)
- ... gwelet a reas evned hag a glaske o nez da gousket er brouskoajou, [...]. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 127.)
- Ur wech e oa un intañv hag a oa dimezet da un intañvez . — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 169.)
- Dozviñ a reas eno un û hag a oa melen evel an oar . — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 137.)
- - [...]. Setu ama eun den yaouank eus a Vreiz-Izel hag a chomo ganen hiviziken, mar fell d'eoc'h ? — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 7.)
- — « Tud zo aze ? »
— « Ya, va den mat, » eme ur vouezhig tanav ha displed evel mouezh ur bugel, hag a zeue dre zindan an douar. — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 78.) - Gwechall e oa eun den santel, eur manac’h hag a rae, eus an eil penn d’an deiz d’egile, vad d’ar beorien ha d’ar re glañv. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 11.)
- [...], e kav eur paour-kaez dall koz hag a c'houlenn an aluzen digantañ. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 136.)
- Eno e oa tïer hag a oa diskaret. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 115.)
- Honnez, 'vat, neuze, a zo eur preñv hag a zo tost he hrohen ouz he hein ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 430.)
- Me am-eus klevet se gand un (unan, un den) hag a oar. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 244.)
- ...d'ur pardoner hag a oa deuet eus keid-all da bediñ ar Werc'hez hag a vije bet eürus-bras da vezañ test eus unan nemetken eus he burzhudoù kaer. — (Yeun ar Gow, E Skeud Tour Bras Sant Jermen, eil emb. Al Liamm, 1978, p. 49.)
- Koulskoude e kaver a-wechoù a hepken, e-lec'h hag a:
- Mes kerkent ha ma voent diskennet war an douar, ar briñsez a frotas anezhañ gant louzoù a gavas 'barzh ar c'hoad hag e savas dezhañ pastelloù-revr ha kofoù-gar nevez... — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 145.)
- Goude setu, sell aze ...
- Setu aze, 'vat, hag a oar poultrenni traou aze. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 188.) (= Setu aze un den hag a oar ...)
- Sell aze (un den) hag a zo sod ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 244.) (= Sell aze un den hag a zo sot !)
- hag e