skeiñ
Neuz
(Adkaset eus skoiñ)
Brezhoneg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Verb
skeiñ /ˈskɛĩ/, a-wechoù skoiñ (skoet an anv-gwan-verb anezhañ) (displegadur)
- Reiñ taolioù.
- Pa voe skuizh o skeiñ e paouezas. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 202.)
- Hogen, e-lec'h pladañ ha kodianañ, ma lame kuit ar blouzenn diwar skoaz egile, e nije raktal an taolioù, an hini primañ o skoiñ da gentañ. — (Yeun ar Gow, E Skeud Tour Bras Sant Jermen, eil emb. Al Liamm, 1978, p. 33.)
- - Arabat skeiñ muioc'h, eme Lan ar C'hor, ... — (Jakez Riou, Geotenn ar Werc'hez ha danevelloù all, Al Liamm, 1957, p. 34.)
- gwinkal, pa gomzer eus kezeg
- Skeiñ a ra ho kazeg? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 244.)
- Skeiñ un den, pa gomzer eus ur c'hleñved, ur boan
- ...hemañ oc'h eoniñ, skoet gant an droug-sant, henhont gant trouskennoù ha goulioù spontus, un heug hag ur rukun sellout outo ! — (Jarl Priel, Va Zammig Buhez, Al Liamm, 1954, p. 54.)
- skeiñ un dra bennak (taolioù, dour, moneiz, taboulin)
- Mamm a oa o paouez lazhañ ar goulou pa deuas adarre betek dimp plik-plok peder roeñv o skeiñ an dour div-ha-div. — (Anatol ar Braz, lakaet e brezhoneg gant Erwan ar Moal, Mojenn an Ankou, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, p. 39.)
- skeiñ taolioù (bazhadoù, skouarnadoù) gant un den, ul loen
- skeiñ un taol e kalon un den
- skeiñ kaoc'h en avel : mont d'ar pevarlamm
- skeiñ mein gant un den
- skeiñ arc'hant er mor
- skeiñ e benn gant ar voger
- Skeiñ war un den pe war un dra (skeiñ war un nor, war an houarn)
- Me a veze skoet warnon ken e varve ma izili ouzhin. TBP 2/349, 3/27
- Skeiñ gant ul loen, gant un den -> skeiñ gant unan bennak
- Skeiñ war ul lec'h bennak
- ..., dre an nor guzh a sko war ar stêr vras a ya dre gêr Landreger. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 27.)
- Kambr izelañ an dourell vras a sko war ar porzh, — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 207.)
- Ar prenest a sko war ar ru. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 471.)
- Ar ru-ze a sköe war ar blasenn. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 471.)
- Ho touarou a sko war re hennez. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 471.)
- C'hoant am-oa da ziskouez dezañ penaoz ma frenestou a sko war ar mor. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 158.)
- Skeiñ war-du un dra bennak/ul lec'h bennak
- A-nerzh e gorf e skoe war-du e bal. — (Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, p. 61.)
- Ha Yann a sko war-du ar gêr. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 136.)
- Skeiñ ub, pe udb, d'an douar, d'an traoñ : diskar
- Nikolaz Briant a skoas d'an douar e dog daougorniek — (Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, p. 29.)
Stummoù all
Gerioù heñvelster
Troioù-lavar
- skeiñ ar billig war-lerc'h an trebez
- skeiñ arc'hant er mor
- skeiñ ar ventadurezh
- skeiñ eeun gant ar pal
- skeiñ hebiou, skeiñ e-biou
- skeiñ kaoc'h en avel
- skeiñ piz kras gant Kastell an Tarv
- skeiñ poan
- skeiñ tachoù gant unan bennak
- skeiñ taolioù
- skeiñ war an nor
- skeiñ war an tomm, skeiñ war an houarn pa vez tomm
Troiennoù keñveriañ
- skeiñ evel un dall, evel ur marichal war an annev
- Skei a rê evel eur marichal war an anne. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 19.)
- An amzer a dro
An Ankou a sko - Skeiñ war an houarn keit ha ma vez tomm. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 302.)
- Ret eo skeiñ war an tomm pa vez ruz an houarn.