damantiñ
Neuz
Brezhoneg
- Diwar an anv-kadarn damant hag al lostger -iñ.
Verb
damantiñ /dãˈmãntĩ/ (anv-gwan-verb : damantet) (displegadur)
- kaout kerse
- — [...] !... Damantiñ a raio dit ! — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 264.)
- — « Degas va lein din, » eme Yann, « ha lez da storlok bremañ ; n' eo ket te a zamanto emichañs. » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 48.)
- damantiñ da un dra bennak : espern
- Honnez na zamant ket d'an dour. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 85.)
- Ar baotred pa vezont war ar gegin na zamantont ket d'an amann. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 85.)
- Me am-eus damantet re d'am gar gleiz, setu bremañ em-eus poan em gar zehou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 85.)
- Damantiñ d’e boan : chom hep poaniañ pe strivañ
- Ar venajerien na zamantont ket d'o foan. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 128.)
Troienn
Troidigezhioù
- galleg : pâtir (fr)
- galleg : être soigneux (fr) , être parcimonieux (fr)
- galleg : ménager (fr) , économiser (fr)