bezont : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 14: | Linenn 14: | ||
#En [[amzer-dremenet]] [[kevrennek]] |
#En [[amzer-dremenet]] [[kevrennek]] |
||
#* ''Ar sardin pa o-devez tourtet ar roued ha pa ne '''vezont''' ket '''eet''' e-barz, e pendallont.'' {{mammenn|TBP2|407}} (Ral eo kavout an doare frazenn mañ e TBP: peurvuiañ e kaver an doare ''ar sardin pa o devez tourtet a bendall'') |
#* ''Ar sardin pa o-devez tourtet ar roued ha pa ne '''vezont''' ket '''eet''' e-barz, e pendallont.'' {{mammenn|TBP2|407}} (Ral eo kavout an doare frazenn mañ e TBP: peurvuiañ e kaver an doare ''ar sardin pa o devez tourtet a bendall'') |
||
#* ''« [...], holl emaint amañ en [[arvar]] da [[koll|goll]] o [[ene]], ken douget ha ma [[bezont|vezont]] da [[pec'hiñ|bec'hiñ]] a-drugarez da [[merc'hed|verc'hed]] ha da [[gwin|win]] Bro-C'hall ».'' {{mammenn|AMAH|24}} (E brezhoneg komzet Treger e klever ''ken douget evel a vezont'') |
|||
{{-tro-}} |
{{-tro-}} |
||
* {{fr}} : (elles)/(ils) {{tro|fr|sont}} |
* {{fr}} : (elles)/(ils) {{tro|fr|sont}} |
Stumm eus an 10 Mez 2016 da 05:45
Brezhoneg
Etimologiezh
Furm verb
bezont /ˈbeːzɔ̃ɲ(t)/
- Furm hir ar verb bezañ e trede gour lies an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ
- Mar bezont ... e vint ...
- Gant ur c'hemmadur dre vlotaat (war-lerc'h ar rannig-verb nac'h ne, ar stagell isurzhiañ pa) :
- Herve. — [...] ; va daoulagad d'in-me ne vezont ket o rodella em godell ha n'ema ket ar c'hiz ganen da gaout stoup da stouva va diskouarn ; [...]. — (Yann-Vari Perrot, An Aotrou Kerlaban Pez farsus e 3 Arvest, Brest, 1922, p. 3.)
- Darn, pa vezont oh ober kevell, a gord ar gwïal a-vad gand an heol. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 332.)
- Doare vad a zo war e zaout, daoust ma ne vezont ked kraouied bemdez. Chom a reont aliez dindan an amzer. — (Tad Medar, An Tri Aotrou, 1981, p. 104.)
- En amzer-dremenet kevrennek
- Ar sardin pa o-devez tourtet ar roued ha pa ne vezont ket eet e-barz, e pendallont. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 407.) (Ral eo kavout an doare frazenn mañ e TBP: peurvuiañ e kaver an doare ar sardin pa o devez tourtet a bendall)
- « [...], holl emaint amañ en arvar da goll o ene, ken douget ha ma vezont da bec'hiñ a-drugarez da verc'hed ha da win Bro-C'hall ». — (Jarl Priel, Amañ hag Ahont, Al Liamm, 1957, p. 24.) (E brezhoneg komzet Treger e klever ken douget evel a vezont)