du-mañ
Neuz
Brezhoneg
Adverb
du-mañ /ˈdymːã/
- E ti an hini zo o komz
- Deg gwech om bet amañ diouz ez oh bet du-mañ. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 137.)
- Du-mañ e oa bet tud war an nor en noz tremen. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 133.)
- Kemo du-mañ a ouïe leiz an ti-mañ a zoniou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 11.)
- Du-mañ e teuent pa o-deveze digarez da zond. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 194.)
- En droienn eus du-mañ : eus ti an hini zo o komz
- Mont a ris da di ar botaoer gant ma mamm hag ar mevel eus du-man. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 152.)
- Pier euz du-mañ a zo 'vel Jouas Koz : ne blij ken 'med soup dezañ. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 59.)
- Piou e-neus gwelet biskoaz Pôlin euz du-mañ yah ken na oa arru gant c'hwezeg seiteg vloaz ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 192.)
- Da beleh e ya adarre ar cholori euz du-mañ ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 74.)
- Ar paotr koz eus du-mañ a veze garo ouzin-me. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 172.)
- Er hloz euz du-mañ a zo (ez eus) tremen kant gwezenn-aval. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 262.)
- Ar merhed euz du-mañ a gas an denn koulz hag ar baotred. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 514.)
- An hini euz du-mañ. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 132.)
- enebet ouzh:
Gerioù enepster
Troidigezhioù
- galleg : chez moi, chez nous (fr)