taol
Neuz
Brezhoneg
- (Anv-kadarn 1) : (XVIvet kantvet)[1] Eus ar c'hrennvrezhoneg taoul[2], taol, taul[3], da geñveriañ gant ar c'herneveureg toula « teuler », ar c'hembraeg tafl « taol » ha taflu « teuler », an heniwerzhoneg tabal, an iwerzhoneg tabhall, ar skoseg tabhal « talm, batalm » a zeufe holl eus ur ger keltiek *tab-allo- n'anavezer kevatal ebet dezhañ.[4]
- (Anv-kadarn 2) : (1752)[5] Eus ar c'hrennvrezhoneg taul[6], da geñveriañ gant ar c'hembraeg tafol « balañs, pouezerez », amprestet digant al latin tabula.[7]
Anv-kadarn 1
taol /ˈtawl/ /ˈtɔːl/ gourel (furm vihanaat : taolig, liester taolioù)
- Ar pezh a vez graet pa daoler un dra bennak.
- Ar pezh a vez graet pa skoer.
- Ober un taol : ober un dra bennak, kentoc'h un dra bennak fall.
- Ar yaouankañ eus an tri bugel hoc'h eus lojet an noz tremen, anvet Bihanig, hennezh en deus graet an taol. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 14.)
- Gwech.
- en un taol : en ur wech.
- war an taol : kenkent.
- Taol skoaz : skoazell.
Deveradoù
Gerioù kevrennek
Troidigezhioù
Anv-kadarn 2
taol /ˈtɔːl/ benel (furm vihanaat : taolig, liester taolioù)
- Pezh arrebeuri, pevar zroad outañ peurvuiañ, graet evit lakaat traoù a bep seurt warnañ.
- ...teurel a rae indan an daol kement a vije laket dezhañ war e blad. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 12.)
- Un daol gegin a vez er gegin.
- Un daol sakr.
- Ouzh an daol, ouzh un daol → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ) .
- Pa hon devez debret hon tamm pred amañ ouzh an daol [...]. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 505.)
Deveradoù
Gerioù kevrennek
Troioù-lavar
Troidigezhioù
Verb
- Furm an anv-verb teurel e brezhoneg Gwened, hag a-wechoù e hini Leon.
- Evit taol evezh: evit teurel evezh
- Ouzh petra taol muiañ evezh? SAAQ 88-89
- Furm doare-gourc'hemenn ar verb teurel en eil gour-unan.
- Taol evezh, paotr!
- Taol da dog!
- Taol da bouez!
- Furm trede gour unan amzer-vremañ doare-disklêriañ ar verb teurel.
Roll an daveoù :
- [1][5] : Geriadur istorel ar brezhoneg.
- [2][6] : Ar c'hCatholicon.
- [3] : Le Mirouer de la Mort, barzhoneg eus ar XVIvet kantvet.
- [4][7] : Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne