gouloù-deiz
Neuz
Brezhoneg
Anv-kadarn
gouloù-deiz /ˌɡuluˈdɛjs/
- Gouloù kentañ ar beure, a-raok ma vefe savet an heol.
- Mare ma sav ar gouloù-deiz.
- Gedon ha konifled a zo du-hont en koad Keraudren dont a reont da c'hoari war an traezh, war-dro gouloù-deiz : mar gall o zapout, tizhet e vefont. — (Fañch al Lae, Bilzig, Kemper, 1925, p. 56.)
- Goulou-deiz a darzhe 'barzh an oabl. — (Anatol ar Braz, lakaet e brezhoneg gant Erwan ar Moal, Mojenn an Ankou, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, p. 99.)
- da c'houloù-deiz : d'ar c'houlz ma tarzh gouloù an deiz
- Abred 'ta diouz ar mintin, da houlou deiz ez a al louarnater da weled ha deued eo al louarn da dañva e lipebao. — (Tad Medar, An Tri Aotrou, 1981, p. 114.)
Gerioù heñvelster
Gerioù enepster
Troidigezhioù
- alamaneg : Morgenröte (de) , Morgenrot (de) , Aurora (de)
- bambara : dugujè (*)
- esperanteg : matenruĝo (eo)
- faeroeg : morgunroði (fo)
- finneg : aamurusko (fi)
- galleg : aurore (fr)
- hungareg : hajnal (hu)
- italianeg : alba (it) , aurora (it)
- katalaneg : aurora (ca)
- kurdeg : elind (ku) , gizing (ku) , spêde (ku) , berbang (ku) , tavzerk (ku) , şefeq (ku) , tara (ku)
- lingala : lonzanzá (ln)
- nederlandeg : morgenrood (nl) , aurora (nl) , morgenlicht (nl) , morgenrood (nl)
- portugaleg : aurora (pt)
- saozneg : red of dawn (en) , aurora (en) , dawn (en)
- sinaeg : 曙光 (zh) (shǔguāng) , 晨曦 (zh) (chénxī)
- spagnoleg : aurora (es) , crepúsculo matutino (es)