c'hweziñ
Neuz
Brezhoneg
- Diwar an anv-kadarn c'hwez hag al lostger -iñ.
Verb
c'hweziñ /ˈxweːzĩ/ verb gwan (anv-gwan-verb : c'hwezet) (displegadur)
- Teuler c'hwez dre doulloùigoù ar c'hroc'hen (diwar-benn an dud, al loened)
- Redet am eus ken na c'hwezan. — (Klaoda ar Prad, An teir c'had ; Ar mevel laer, Ti-moulerezh Sant-Gwilherm, Sant-Brieg, 1908, p. 16.)
- C'hweziñ a ra yen, e zaoulagad zo dispourbellet ... — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 23.)
- (dre skeudenn-lavar) Poaniañ
Adstummoù
Deveradoù
Troioù-lavar
- c'hweziñ brein, c'hweziñ dourek : c'hweziñ kalz
- c'hweziñ evel un touilh : c'hweziñ kalz
Troidigezhioù
- alamaneg : schwitzen (de)
- daneg : svede (da)
- esperanteg : ŝviti (eo)
- faeroeg : sveitta (fo)
- finneg : hikoilla (fi)
- frizeg : switte (fy)
- galleg : suer (fr) , transpirer (fr)
- hungareg : izzadni (hu)
- ido : sudorifar (io)
- indonezeg : berkeringat (id)
- italianeg : sudare (it) , traspirare (it)
- iwerzhoneg : cuir allas (ga)
- katalaneg : suar (ca)
- kembraeg : chwysu (cy)
- kerneveureg : hwysa (kw)
- malayseg : berkeringat (ms)
- nederlandeg : transpireren (nl) , zweten (nl)
- papiamento : transpirá (*)
- portugaleg : transpirar (pt) , suar (pt) , ressudar (pt)
- saozneg : sweat (en) , perspire (en)
- sranan : sweti (*)
- spagnoleg : sudar (es) , transpirar (es)
- svedeg : svettas (sv) , transpirera (sv)
- tsolyáni : gra’ísa (*)
- turkeg : terlemek (tr)