pec'hed
Neuz
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- Amprestet digant al latin a iliz (peccatum).
- Meneget er C'hatolikon (pechet).
- Da geñveriañ gant ar gerioù pechod en kembraeg, peghes en kerneveureg.
Anv-kadarn
pec'hed /ˈpeːɣɛt/ gourel, liester pec'hedoù
- Ober direizh kondaonet gant ar relijion gristen
- Ar c'hoantegezhioù direizh hag ar soñjezonoù fall n'int pec'hed nemet pa bleg ar volonte dezhe. BAS 864
- Ne vezo en kement-se pec'hed grevus, nemet graet e vefe evit noazout, en un doare grevus, ouzh an nesañ. — (Yann-Vari Perrot, Erwan ar Moal, Bue ar Zent, Montroulez, 1912, p. 727.)
- Douget d'ar pec'hed gant e orin, e prizo dreist pep tra ar santelezh. — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur/levrenn I : Marzhin, Al Liamm, 1975, p. 16.)
- Nac’h ar feiz a zo ur pec’hed eus ar re c’hrevusañ. — (Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest, 1894, p. 796.)
- Gwitourius en doe eur mousc'hoarz fall evel ar pec'hed ; [...] !!!... » — (Klaoda ar Prad, Marvailhou ar Vretoned e-tal an tan, Sant-Brieg, 1907, p. 72.)
- Hemañ a zo nehet evel an diaoul gand e behed. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 373.)
- pec'hed ar c'hig: an ober reizhel, an embarañ, pa vez graet e-maez ar briedelezh , hervez ar relijion gristen
- bezañ pec'hed: bezañ torfed
- Ur wech evit gwelet n'eo ket pec'hed. krennlavar.
- Lavaret gevier a zo pec'hed. Ar pevare gourc'hemenn a Zoue 58
- Ar hranked ruz n'int ket kenkoulz hag ar re wenn : pehed eo rei anezo da zen ebed. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 400.)
- bezañ pec'hed marvel da unan bennak : bezañ torfed euzhus dezhañ
Deveradoù
Gerioù kevrennek
- An ezomm a ra ar pehed. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 400.)
- An ezomm a ra ar pec'hed. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 317.)
- Gwasañ pec'hed a zo er bed eo selled etrezeg toull ar gloued pa vez arru koulz ar pred. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 303.)
- Gwasañ pec'hed a zo er bed eo selled etrezeg an toull-karr pa vez arru koulz ar pred. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 303.)
- Paourentez n'eo ket pec'hed,
Gwell evelato tec'het. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 85.)