ne da
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Furm verb
ne da /Distagadur ?/
- Furm ar verb mont e trede gour unan an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ hag er stumm nac'h
- [...], pe un den disakret bennak ha ne da na war-dro iliz na war-dro beleg ebet, [...]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 13.)
- An eil klasker. — Va zad ivez, aotrou, ne da ket kalz gwelloc'h an traou gantan ! — (Yann-Vari Perrot, An Aotrou Kerlaban Pez farsus e 3 Arvest, Brest, 1922, p. 16.)
- An hent-se, a zo eun tamm brao strisoc'h eget na doa siminal an ti-soul : ne da ket treid saoud drezan. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 88.)
- — « [...]. Kas a raimp da benn hon taol, ma ne da den ebet da welout ar voereb e Karreg-al Louarn. [...]. » — (Jakez Riou, An Ti Satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 77.)
- — « Lom, heñchit reizh ar vag 'ta ! »
— « Heñchañ mat a ran anezhi, Job. »
— « Ne rit ket. Mont a ra he fri da skeiñ ouzh ar ribl ! »
— « Ne da ket, Job. »
— « Mont a ra, pa lavaran deoc'h. »
— « Pa lavaran-me, ne da ket... Oc'ho ! oc'ho !... » — (Jakez Riou, An Ti Satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 108.) - « Marc'h en... » eme Yeunig ; met ne da ket larkoc'h. — (Yann ar Floc'h, Koñchennou eus Bro ar Stêr Aon, Levrdi Le Dault, Kemper, 1950, p. 44.)
- — « [...] ? Ha nemet ez afe e-biou d' az fri-te, teod kaer ma 'z out, ar wirionez ne da morse da goll ; [...]. » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 8.)
- Mar ne da ket gwelloc'h dezhi fenoz e vo galvet an Aotrou Kromm da vont war he zro. — (Abeozen, Pirc'hirin Kala-Goañv, Al Liamm, eil emb. 1986, p. 127.)
- Daoust dezhi kaout kirri-tan diouzh ar c'hiz, ha barrek da blantañ tizh, ne da ket gwall vuan, Mona, [...]. — (Yann Gerven, Brestiz o vreskenn, Al Liamm, 1986, p. 19.)