-e
Mont d’ar merdeerezh
Mont d’ar c’hlask
![]() |
Brezhoneg
Etimologiezh
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Dibenn-ger
e /e/
- Dibenn-ger a dalvez da sevel furm ar verboù reizh pe amreizh e trede gour unan an amdremened, en doare-disklêriañ
- Ne laboure ket, chom a rae en e wele a-hed an deiz.
- Pa veze deuet ar goanv ez ae, goude koan, da di unan pe unan eus an amezeien, hag eno ec'h en em vode an holl vugale diwar-dro hag a dlie ober o faskou. — (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar C'hastell, Brest, 1929, p. 18.)
Esperanteg
Etimologiezh
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Lostger
- Lostger an adverboù.
- Lostger an tabel-vortoj evit al lec'h.
Gwelet ivez
- An tabel-vortoj war Wikipedia
Finneg
Lostger
-e /Distagadur ?/
- Lostger a dalvez da sevel anvioù-kadarn diwar verboù pe anvioù-gwan.
Gwelet ivez
Galleg
Etimologiezh
→ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Dibenn-ger
-e /Distagadur ?/ benel
- Dibenn-ger a dalvez da sevel furm venel an anvioù-gwan.
Italianeg
Etimologiezh
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Dibenn-ger
e /e/
- Dibenn-ger a verk liester an anvioù benel en -a.
- la cosa, le cose
Portugaleg
-e
- Furm kentañ ha trede gour amzer-vremañ an doare-sujañ e verboù ar c'hentañ rummad.
Rummad:
- Brezhoneg
- Wikeriadur:Etimologiezhioù a vank e brezhoneg
- Dibennoù-ger brezhonek
- -e
- Esperanteg
- Wikeriadur:Etimologiezhioù a vank en esperanteg
- Lostgerioù esperantek
- Finneg
- Lostgerioù finnek
- Wikeriadur:Distagadurioù a vank e finneg
- Galleg
- Wikeriadur:Etimologiezhioù a vank e galleg
- Dibennoù-ger gallek
- Wikeriadur:Distagadurioù a vank e galleg
- Esperanto BRO1
- displegadur ar verb
- amdremened
- Italianeg
- Wikeriadur:Etimologiezhioù a vank en italianeg
- Dibennoù-ger italianek
- Portugaleg