poazhañ
Neuz
Brezhoneg
- Savet diwar an anv-kadarn poazh hag al lostger -añ.
Verb
poazhañ /ˈpwɑː(z)ã/ verb kreñv eeun (anv-gwan-verb : poazhet) (displegadur)
- Lakaat da vezañ poazh.
- An delioù anezhi, drailhet munudik, ha poazhet gant vioù, a zo ur boued kreñv evit ar vugale o deus olosennoù, bouloù sempladurezh en o gouzoug ; pe dindan o elgez, o chik pe o groñch. — (Loeiz ar Floc'h, E louzou da bep klenved, in An Oaled, niv. 35, 1931, p. 9.)
- E Mezheven ne glasker ket keuneud evit tommañ, nag evit sklerijenniñ pa bar al loar en oabl dizolo ; ne glasker ket kennebeut evit poazhañ traoù er gouelec’h, evit daou vanac’h a zo eno ha ne zebront nemet frouezh gouez ha gwrizioù. — (Jakez Riou, Brec’hillien pe Ar manac’h Mougn e-barzh Buhez Breiz, niv. 40-41, 1924, p. 939-940.)
- — [...]. E kichen Roazon, n'euz ket pell, va c'hamarad ha me, enn eun ti evel heman, var ar meaz, hor boa poazet kroc'hen, bleo hag all eun ejenn en he bez-pikol. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 281.)
- Deviñ
- Tomm eo an amzer, an heol a boazh. — (Ivon Krog, Eur Zac'had Marvailhou, Buhez Breiz, Kemper, 1924, p. 79.)
- Mes a vec’h oa diskennet er veol ma pareas adarre el lec’h m’oa bet poazhet gant ar gouloù [...]. — (Gabriel Morvan, Buez ar Zent, Brest, 1894, p. 615.)
poazhañ verb gwan
- Dont da vezañ poazh.
- Tra ma vo ar c’hig o poazhañ
Me yay da vale d’ar jardin
Da choaz ur boked louzoù fin. — (Pardon an Dreinded, kanaouenn dastumet gant Nolwenn Korbell.)
- Tra ma vo ar c’hig o poazhañ
Deveradoù
Troioù-lavar
Troidigezhioù
- afrikaans : kook (af)
- alamaneg : kochen (de)
- daneg : koge (da)
- esperanteg : kuiri (eo) (verb kreñv eeun), kuiriĝi (eo) (verb gwan)
- faeroeg : kóka (fo)
- finneg : keittää (fi)
- galleg : cuire (fr)
- ido : koquar (io)
- islandeg : sjóða (is)
- katalaneg : coure (ca)
- mayaeg Yucatán : tahal (*)
- nederlandeg : koken (nl)
- norvegeg : koke (no)
- papiamento : kushiná (*) , kushna (*)
- poloneg : gotować (pl)
- portugaleg : cozinhar (pt)
- romañcheg : couscher (*)
- roumaneg : găti (ro)
- rusianeg : варить (ru) , готовить (ru)
- saozneg : cook (en)
- spagnoleg : cocer (es) , guisar (es)
- svedeg : koka (sv)
- tagalog : maglutò (tl)
- zouloueg : ukupheka (zu)