bocca
Mont d’ar merdeerezh
Mont d’ar c’hlask
Italianeg
Etimologiezh
- Savet diwar an anv-kadarn latin bucca.
Anv-kadarn
bocca /ˈbok.ka/ benel (liester : bocche)
- (Korfadurezh) Genoù.
Krennlavaroù
- A cavallo donato non si guarda in bocca.
- Bocca che tace nessuno l'aiuta.
- Bocca con dolore non dice bene.
- Le ore del mattino hano l'oro in bocca.
- Chi è generoso con la bocca, è avaro col sacco.