coup : diforc'h etre ar stummoù

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 20: Linenn 20:


{{-trl-}}
{{-trl-}}
* [[avoir un coup dans le nez]] : bezañ (aet) e-barzh
* [[boire un coup]] : [[evañ]] ur banne
* [[donner un coup de pied]] : [[distagañ]] un taol troad
* [[donner un coup de pied]] : [[distagañ]] un taol troad
* [[jeter un coup d'oeil]] : [[teurel]] ur [[sell]]
* [[jeter un coup d'oeil]] : [[teurel]] ur [[sell]]
* manquer son coup : [[c'hwitout]] e daol, c'hwitout war e daol
* tenir le coup : [[derc'hel]] e grog
* [[tirer un coup]] (reizh) : [[pikañ]] un taol
* [[tirer un coup]] (reizh) : [[pikañ]] un taol
* [[tirer un coup de fusil]] : tennañ un taol fuzuilh
* [[tirer un coup de fusil]] : tennañ un taol fuzuilh
* [[valoir le coup]] : talvezout ar boan


* tout à coup, tout d’un coup : [[a-greiz-holl]], [[a-daol-trumm]]


[[fr:coup]]
[[fr:coup]]

Stumm eus an 29 Gen 2016 da 11:31

Galleg

Etimologiezh

Eus colp en galleg kozh ( 1080), eus al latin (latin izel) colpus, diwar ar ger latin impalaerel cŏlăphus (« taol dorn, skoarnad »), euet eus ar gregach κόλαφος kolaphos (skouarnad).


coup

  1. taol
  2. (gant ur fuzuilh, ur bistolenn) : tenn
  3. (gant ur vazh) bazhad
  4. (gant an teod) teodad
  5. (gant palv an dorn) : palvad
  6. (gant an dorn digor, ar graban) : krabanad
  7. (gant an troad, ar pav) : pavad
  8. (war ar fri) : friad
  9. (war ar skouarn) : skouarnad
  10. banne, lomm, flipadenn
  11. (avel) : barr-avel, taol avel, taol-amzer

Troioù-lavar