paeañ
Neuz
Gwelet ivez : paean |
Brezhoneg
- Meneget er C'hatholicon (1499) : Paeaff[1].
- Amprestet digant ar galleg payer[2].
- Savet diwar an anv-kadarn pae hag -añ.
Verb
Kemmadur | Furm |
hep | paeañ |
dre vlotaat | baeañ |
dre c'hwezhañ | faeañ |
dre galetaat | digemm |
amreizh | digemm |
paeañ /ˈpɛː.ã/ verb kreñv eeun (anv-gwan-verb : paeet) (displegadur)
- Reiñ arc'hant en eskemm da vadoù pe da servijoù.
- Al labourer renk paeañ, paeañ e peb amzer. — (Al labourerien, er Barzhaz Breizh.)
- Da baeañ c'hoazh en devez obidoù d'ar person . — (Al labourerien, er Barzhaz Breizh.)
- Klenk ar c'horf en un tu bennak, ha me az paeo mat. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 202.)
- Te n’az pez gwenneg ebet kammed pa vez da dro da baeañ. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 192.)
Deveradoù
Gerioù kevrennek
Troidigezhioù
- afrikaans : betaal (af)
- alamaneg : kaufen (de) , zahlen (de) , abzahlen (de) , auszahlen (de) , bezahlen (de) , einzahlen (de) , entrichten (de)
- bambara : sara (bm)
- daneg : betale (da)
- esperanteg : pagi (eo)
- faeroeg : gjalda (fo) , rinda (fo)
- finneg : maksaa (fi)
- frizeg : betelje (fy)
- galleg : payer (fr)
- henhebraeg : שלם (hbo)
- hungareg : fizet (hu)
- indonezeg : bayar (id) , membayar (id)
- italianeg : pagare (it)
- katalaneg : pagar (ca)
- malayseg : bayar (ms) … membayar (ms)
- mayaeg Yucatán : bo’otik (yua)
- norvegeg : betale (no)
- nederlandeg : betalen (nl) , dokken (nl) , storten (nl) , uitbetalen (nl) , uitkeren (nl) , voldoen (nl)
- okitaneg : pagar (oc)
- papiamento : paga (pap)
- poloneg : płacić (pl)
- portugaleg : custear (pt) , pagar (pt)
- roumaneg : plăti (ro)
- rusianeg : платить (ru) , заплатить (ru)
- saozneg : to pay (en) , ante up (en)
- sranan : pay (srn)
- spagnoleg : pagar (es)
- svedeg : betala (sv) , erlägga (sv)
- zouloueg : -khokha (zu)
Roll an daveoù :
- ↑ Jehan Lagadeuc, Paeaff, Le catholicon en troys langaiges scavoir est breton franczoys et latin, 1499, war lec'hienn ar Bibliothèque nationale de France
- ↑ Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne