reiñ da grediñ
Neuz
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Troienn verb
reiñ da grediñ /Distagadur ?/
- Reiñ un dra bennak da grediñ
- ..., da reiñ da grediñ e oa traoù iskis ha kevrinus o vont da c'hoarvezout emberr e pevar c'horn ar vro. — (J.K. Rowling, lakaet e brezhoneg gant Mark Kerrain, Harry Potter ha Maen ar Furien, An Amzer embanner, 2012, p. 6.)
- Ne oa netra er sal da reiñ da grediñ e oa ur paotrig all o chom er memes ti. — (J.K. Rowling, lakaet e brezhoneg gant Mark Kerrain, Harry Potter ha Maen ar Furien, An Amzer embanner, 2012, p. 23.)
- Reiñ un dra bennak da grediñ da unan bennak
- Koulskoude, ar c'henaoueien eo a zo o reiñ da grediñ deoc'h edo a-ziagent kouer etre daouarn an Noblañs, evel m'emañ bremañ hor loened mut etre hon daouarn-ni. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 192.)
- Roet 'm boa dezhi da grediñ 'oan kabiten 'n bord al listri. — (Fañch an Uhel, Soniou Breiz-Izel 2, Pariz, 1891, 1971, p. 16.)
- Rak un dra imposubl d'ur Brezhon emaoc'h o klask reiñ din da grediñ : ... — (Jakez Riou, An Ti Satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 93.)
- Hennez e-neus c'hoant da rei din-me da gredi e vez noz da greisteiz. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 379.)
- Hemañ e-nevez c'hoant da rei din-me da gredi e vez noz da greisteiz. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 437.)
- Ne roöt ket da gredi ze din-me. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 437.)
- Din-me ne vo ket roët ze da gredi ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 437.)
Troidigezhioù
- galleg : faire croire quelque chose (fr)
- galleg : faire croire quelque chose à quelqu'un (fr)