nec'het-bras
Neuz
Brezhoneg
Troienn anv-gwan
nec'het-bras /Distagadur ?/
- Nec'het-kenañ
- Setu ma oa nec'het-bras ar baotred. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 23.)
- Setu nec'het-bras ar paour-kaezh Arzhur ... . — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 24.)
- — [...]. Nec'het-bras ho kwelan amañ, dre ma ne ouzoc'h ket dre behini ar pevar hent-se mont. [...]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/3, Al Liamm, 1988, p. 86.)
- Ar plac'h vad, nec'het bras a zavas he daoulagadig glas war-zu Yann ; [...] ? » — (Klaoda ar Prad, Marvailhou ar Vretoned e-tal an tan, Sant-Brieg, 1907, p. 40.)
- Kerkent ha ma krogas gant e soubenn, e rankas ar medisin Skolan sevel diouzh taol, galvet diwar-zifrae da reiñ dorn d'un amiegez nec'het-bras en-dro d'ur wreg war he zremenvan gant he c'hrouadur nevez-c'hanet. — (Jarl Priel, An Teirgwern Pembroke, Al Liamm, 1959, p. 15.)
Gerioù heñvelster
Troidigezhioù
- galleg : très inquiet (fr ) , très préoccupé (fr) , angoissé (fr)
- saozneg : (to be) worried (en)