klask trabas : diforc'h etre ar stummoù
Neuz
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
Adlakaat ar skouer dilamet gant Yann e Sizailh. Tikedenn : Disc’hraet |
||
Linenn 4: | Linenn 4: | ||
{{-tr-verb-|br}} |
{{-tr-verb-|br}} |
||
'''klask trabas |
'''klask trabas ouzh unan bennak''' {{dist||br}} |
||
# [[klask abeg|Klask abeg]], [[klask afer|afer]] |
# [[klask abeg|Klask abeg]], [[klask afer|afer]] ( ouzh unan bennak). |
||
#* ''— [...]? Ni a zo er [[kêr|gear]], a [[difenn|zifenn]] hor bro; ne '''[[glaskomp]] trabas [[ouc'h]] den''', [...]?'' {{mammenn|EK2|63}} |
#* ''— [...]? Ni a zo er [[kêr|gear]], a [[difenn|zifenn]] hor bro; ne '''[[glaskomp]] trabas [[ouc'h]] den''', [...]?'' {{mammenn|EK2|63}} |
||
#* '' ... ne veze gwelet o [[klask afer]] oc'h den, mes an neb a '''glaske trabas outañ ''' a ioa sur da gaout diwar e fri. {{mammenn|PGAZ|34}} |
#* '' ... ne veze gwelet o [[klask afer]] oc'h den, mes an neb a '''glaske trabas outañ ''' a ioa sur da gaout diwar e fri. {{mammenn|PGAZ|34}} |
||
#* ''Hiviziken, mar fell d’ezi c’hoaz '''klask trabas''' ouzin-me, e sankin va c’hontell en he c’hreiz, hag e lezin anezi evel maro ...'' {{mammenn|EZM|67}} |
|||
{{-HS-}} |
{{-HS-}} |
||
{{(}} |
{{(}} |
||
* [[klask abeg]] |
|||
* [[klask afer]] |
|||
* [[klask arvell]] |
|||
* [[klask chikan ouzh unan bennak]] |
* [[klask chikan ouzh unan bennak]] |
||
* [[klask heskin]] |
|||
* [[klask jeu ouzh unan bennak]] |
* [[klask jeu ouzh unan bennak]] |
||
* [[klask kann ouzh unan bennak]] |
|||
* [[klask kapailh]] |
* [[klask kapailh]] |
||
* [[klask kastrilhez]] |
|||
* [[klask katailh]] |
* [[klask katailh]] |
||
* [[klask kavailh]] |
|||
* [[klask laou]] |
|||
* [[klask rev ouzh unan bennak]] |
* [[klask rev ouzh unan bennak]] |
||
* [[klask trouz]] |
* [[klask trouz]] |
||
* [[klask tabut]] |
|||
{{)}} |
{{)}} |
||
{{-tro-}} |
{{-tro-}} |
||
* {{fr}} : {{tro|fr|chercher querelle |
* {{fr}} : {{tro|fr|chercher querelle à quelqu'un}} |
||
[[Rummad:klask]] |
[[Rummad:klask]] |
Stumm eus an 27 Gou 2024 da 12:30
Brezhoneg
- Savet diwar ar verb klask, an anv-kadarn trabas, an araogenn ouzh hag unan bennak.
Troienn verb
klask trabas ouzh unan bennak /Distagadur ?/
- Klask abeg, afer ( ouzh unan bennak).
- — [...]? Ni a zo er gear, a zifenn hor bro; ne glaskomp trabas ouc'h den, [...]? — (Lan Inizan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, p. 63.)
- ... ne veze gwelet o klask afer oc'h den, mes an neb a glaske trabas outañ a ioa sur da gaout diwar e fri. — (PGAZ, p. 34.)
- Hiviziken, mar fell d’ezi c’hoaz klask trabas ouzin-me, e sankin va c’hontell en he c’hreiz, hag e lezin anezi evel maro ... — (Ivon Krog, Eur Zac'had Marvailhou, Buhez Breiz, Kemper, 1924, p. 67.)
Gerioù heñvelster
Troidigezhioù
- galleg : chercher querelle à quelqu'un (fr)