kaout poan oc'h ober un dra bennak
Neuz
Brezhoneg
- Diwar ar verb kaout poan, an araogenn o, ar verb ober hag un dra bennak.
Troienn verb
kaout poan oc'h ober un dra bennak /Distagadur ?/
- Ober strivoù evit dont a-benn da ober un dra bennak/
- Poan an nevoa oc'h intent ar yez a gomzent, mes arc'hant ne vanke ket d'ean ha son an arc'hant a zo eur yez anaveet en pep bro. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 3.)
- [...], o veza ma en em garent e gwirionez, n'o devoe ket a boan o chom an eil gant egile. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 4.)
- - Ya, paour omp sur hep gaou, ha poan hon eus o veva diwar an aluzen :
Paourentez n'eo ket pec'hed,
Gwell evelato tec'het. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 85.) - Ha va c'hantol-c'houlou koar 'ta ! poan am boa o tougen ar samm-se... — (Jarl Priel, Va Zammig Buhez, Al Liamm, 1954, p. 27.)
- Poan a-walc'h em boa bet o lakaat Helena e dek livr. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 155.)
- Poan en devo o tont e-barzh. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 421.)
- A-benn neuze hor boa poan o chom en hon sav. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 457.)
- Me am eus bet trawalc'h a boan o sevel ma bugale, ne oan ket e-sell a gen. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 460.)
- Poan en doa o krediñ e c'hellfe sevel kement-all a dabut hag a rendael diwar goust un tammig traezh ha pri en aod. — (Goulc'han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, p. 33.)
- Poan en doa ar prezeger oc'h echuiñ e zisplegadenn. — (Goulc'han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, p. 72.)
- Poan he devoa o tisac'hañ ar gerioù, ken badaouet evel ma oa, he lunedoù a luc'he evel dared. — (J.K. Rowling, lakaet e brezhoneg gant Mark Kerrain, Harry Potter ha Maen ar Furien, An Amzer embanner, 2012, p. 156.)
Troidigezhioù
- galleg : avoir du mal à faire quelque chose (fr)