Mont d’an endalc’had

baragouiner

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.

Galleg

Etimologiezh

Verb

baragouiner

  1. komz fall, en un doare digomprenus balbouzat
  2. komz ur yezh digomprenus : gallegachiñ,
En se glissant sur la paillasse de bord, Ronan a expliqué à Pantxo que baragouiner était un mot inventé par les Français pour se moquer d'une langue qu'ils ne comprenaient pas. Pendant la guerre de 1870, les fantassins bretons réclamaient davantage de pain et de vin à leurs officiers pour mieux botter le cul aux Prussiens. Ces soldats ne parlaient pas français. Et c'est en breton qu'ils revendiquaient du bara frais et des pichets de gwin.
Ils scandaient : Bara! Gwin! Bara! Gwin! prêts à mettre la crosse en l'air. — Cessez de baragouiner! hurlaient les gradés.
Depuis Napoléon III la formule était restée. Et le mépris qui va avec. — (Sorj Chalandon, L'Enragé, Grasset, 2023, pajenn 253)


Troidigezhioù

-1-

-2-