Salmoù
Neuz
Brezhoneg
Anv divoutin
Salmoù /ˈsalmu/
- (Relijion) Naontekvet ha bras levr an Bibl, kediad ar kant ha hanter-kant pennads, faoutañs yn pemp levroù:
- Levr I: 1 a 41;
- Levr II: 42 a 72;
- Levr III: 73 a 89;
- Levr IV: 90 a 106;
- Levr V: 107 a 150.
Troidigezhioù
- afrikaans : Psalms (af)
- alamaneg : Psalmen (de)
- armenieg : Սաղմոսարան (hy) (Sałmosaran)
- cebuano : Mga Salmo (ceb)
- daneg : Salmerne (da)
- estoneg : Psalmid (et)
- euskareg : Salmoak (eu)
- faeroeg : Sálmarnir (fo)
- finneg : Psalmit (fi) , Psalmien kirja (fi)
- frizeg : Psalmen (fy)
- galleg : Psaumes (fr) (Bible)
- gresianeg : Ψαλμοί (el) (Psalmoí)
- hawaieg : Halelū (haw)
- henc'hresianeg : Ψαλμοί (grc) (Psalmoí)
- hungareg : A zsoltárok könyve (hu)
- ido : Psalmi (io)
- islandeg : Sálmarnir (is)
- iwerzhoneg : Sailm (ga)
- italianeg : Salmi (it)
- japaneg : しへん (ja) (Shihen)
- kembraeg : Salmau (cy)
- korseg : Salmi (co)
- latin : Psalmi (la)
- latveg : Psalmi (lv)
- limbourgeg : Psalme (li)
- lituaneg : Psalmynas (lt)
- manaveg : Psalmyn (gv)
- min dong : 詩篇 (cdo) , 诗篇 (cdo) (Sĭ-piĕng)
- nederlandeg : Psalmen (nl)
- norvegeg : Salmene (no)
- poloneg : Księga Psalmów (pl)
- portugaleg : Salmos (pt)
- roumaneg : Psalmi (ro)
- saozneg : Psalms (en)
- skoseg : Sailm (gd)
- skoteg : Psaums (sco)
- slovakeg : Žalmy (sk)
- sloveneg : Psalmi (sl)
- spagnoleg : Salmos (es)
- svedeg : Psaltaren (sv)
- swahili : chuo cha Zaburi (sw)
- tagalog : Mga Awit (tl)
- tchekeg : Žalmů (cs)
- waray-waray : Mga Salmo (war)
- zelandeg : Psalmen (zea)