a-daol-trumm
Neuz
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Adverb
a-daol-trumm /adɔlˈtrỹmː/
- → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- « Dimezell, » emezañ a-daol-trumm, « daoust hag e ouzoc'h al latin ? » — (Roparz Hemon, An Aotrou BIMBOCHET e BREIZH, Skridoù Breizh, eil emb. 1942, p. 41.)
- Neuze e tirollas Ivonañ gozh da skrignal, met tevel a reas a-daol trumm ; ... — (Jarl Priel, Va Zammig Buhez, Al Liamm, 1954, p. 13.)
- ..., setu ma voe klevet, a-daol-trumm, estlammadegoù ha youc'hadegoù a levenez laosket gant ar re a oa aet er-maez da gentañ : ... — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur/levrenn I : Marzhin, Al Liamm, 1975, p. 47.)
- Diskaret e oa bet a-daol-trumm ma zad-kozh e-kreiz e vrud, ... — (Yeun ar Gow, E Skeud Tour Bras Sant Jermen, eil emb. Al Liamm, 1978, p. 17.)
- A-daol-trumm, badadao !, an doagenn o fregañ, ... — (Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, p. 36.)
- ...rak a-daol-trumm e paras e lagad war ar c'hazh a oa bepred oc'h arvestal eus ar penn all d'ar straed. — (J.K. Rowling, lakaet e brezhoneg gant Mark Kerrain, Harry Potter ha Maen ar Furien, An Amzer embanner, 2012, p. 13.)
Gerioù heñvelster
Troidigezhioù
- galleg : brusquement (fr) , d'un coup (fr) , soudainement (fr) subitement (fr) , tout à coup (fr)