Mont d’an endalc’had

Gwaskogn

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.

Brezhoneg

Etimologiezh

→ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)

Anv divoutin

Gwaskogn /Distagadur ?/

  1. Kêriadenn e Pleskob.

Troidigezhioù


Etimologiezh

Diwar Gasconha
Meneget e 1659 e geriadur ar Sacré collège de Jésus (p. 62a): Goaſcogn.[1]
Ha meneget e 1732 en Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton gant Grégoire de Rostrenen (p. 450b) : Goaſcoign[2].
Kartenn rannvro Gwaskogn a-vremañ.

Anv divoutin

Gwaskogn /Distagadur ?/

  1. Dugelezh kozh, ha proviñs da-c'houde, eus mervent Frañs.
  2. Rannvro eus kornôg Okitania e-lec'h e vez kaozeet gwaskoneg.

Deveradoù

Troidigezhioù

Gwelet ivez

  • Ar pennad « Gwaskogn » e-barzh Wikipedia Pennad war Wikipedia

Daveoù

Roll an daveoù :

  1. Le Sacré collège de Jésus, divisé en cinq classes, où l'on enseigne en langue armorique les leçons chrétiennes..., Julien Maunoir (1606-1683), lec'hienn Levraoueg Vroadel Bro-C'hall.
  2. Grégoire de Rostrenen, "GASCOGNE", Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton, Roazhon, e ti Julien Vatar, mouler ha levrdier, 1732, p. 450b (lec'hienn Levraoueg Vroadel Bro-C'hall)