dont a-benn eus unan bennak : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
Diverradenn ebet eus ar c'hemm |
||
Linenn 3: | Linenn 3: | ||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
: Eus [[dont]] hag [[a-benn]]. |
|||
: {{danvez-etim|br}} |
|||
{{-tr-verb-|br}} |
{{-tr-verb-|br}} |
Stumm eus an 8 Mae 2018 da 02:50
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
Troienn verb
dont a-benn eus unan bennak /Distagadur ?/
- → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- Me a gavo an tu d’ho lakaat da dont a-benn anezhañ, — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 20.)
- Me a laro dit petra da ober evit dont a-benn anezhañ, — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 20.)
- Ne welan ket gallout biken dont a-benn anezhañ, — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 75.)
- ... setu amañ un ongant glas hag a deuo a-benn eus ar goantig-se, ha pa vefe teir badeziant war he fenn. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 104.)
- Mari-Job ar Gergeno, 'vel 'm eus lâret deoc'h, n'oa ket ur plac'h aezet dont a-benn anezhi, ... — (Anatol ar Braz, lakaet e brezhoneg gant Erwan ar Moal, Mojenn an Ankou, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, p. 13.)
- Evit dont a-benn eus ar veleien, evel m'oant deuet a-benn eus madoù an lliz, ec'h en em lakejont e doare da lamet digant ar pab hag an eskibien, o galloud warnezho. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 13.)
- Evit dont a-benn eus o c’hrog, — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 53.)
- ... neuze ne vezo ket diaes dit dont a-benn anezhañ. — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 88.)
- — « [...]. Ma vije, n'eus netra a gement na zeujen-me a-benn anezho. [...]. » — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 141.). Netra implijet gant ur ster lies.
- Ouzhpenn ma oa souezhet-bras an aotrou-mañ o welout penaos e c’helle Ivon dont da leon, da digr, da loupard, da hoc’h-gouez, da vleiz, da louarn, da vran, e voe souezhetoc’h c’hoazh o welout e teue a-benn eus al loened all … — (Troude ha Milin, Labous ar Wirionez ha Marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, p. 148.)
- Ahañ ! Janned, deut out a-benn anezi ? — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 62.)
- ’M-eus aon ho-peus poan o tond a-benn euz ho saout. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Première Partie, 1966, p. 105.)
Troidigezhioù
- galleg : venir à bout de quelqu'un (fr)