to : diforc'h etre ar stummoù

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Diverradenn ebet eus ar c'hemm
Linenn 3: Linenn 3:
{{-etim-}}
{{-etim-}}
:
:

{{-ak-|br}}
{{-ak-|br}}
'''to''' {{dist|ˈto}} {{g}}
'''to''' {{dist|ˈto}} {{g}}
Linenn 13: Linenn 14:
* [[toenn]]
* [[toenn]]
* [[toer]]
* [[toer]]



{{-krl-}}
{{-krl-}}
Linenn 45: Linenn 45:
#* I'm going '''to''' dance.
#* I'm going '''to''' dance.
#*: Me zo 'vont da zañsal.
#*: Me zo 'vont da zañsal.



[[Rummad:Brezhoneg eeun]]
[[Rummad:Brezhoneg eeun]]

Stumm eus an 10 Ebr 2018 da 11:15

Brezhoneg

Etimologiezh

Anv-kadarn

to /ˈto/ gourel

  1. Lodenn uhelañ diavaez an ti.

Gerioù kevrennek

Patrom:-krl-

  • Pa ri ti, to.
  • Kozh ti ma tisto.

Troidigezhioù


Daneg

Etimologiezh

Da dostaat ouzh ar ger two e saozneg.

Anv-kadarn

to

  1. (Niver :) Daou.


Saozneg

Etimologiezh

Araogenn

to

  1. Araogenn ha merk an anv-verb.
    • To be or not to be, that is the question. — (William Shakespeare, Hamlet)
      Bout pe chom hep bout, eno emañ an dalc'h.
  2. Da, araogenn a verk an tuadur.
    • I'm going to Brittany.
      Me zo 'vont da Vreizh.
  3. Da, araogenn a verk an amzer-da-zont tost :
    • I'm going to dance.
      Me zo 'vont da zañsal.