grez : diforc'h etre ar stummoù
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
DDiverradenn ebet eus ar c'hemm |
|||
Linenn 8: | Linenn 8: | ||
#''[[furm|Furm]] ar verb ''ober'' [[en]] [[eil]] [[gour]] [[unan]] an [[amzer-vremañ]], [[en]] [[doare-disklêriañ]]'' |
#''[[furm|Furm]] ar verb ''ober'' [[en]] [[eil]] [[gour]] [[unan]] an [[amzer-vremañ]], [[en]] [[doare-disklêriañ]]'' |
||
:*[[hep|Hep]] [[kemmadur]] : |
:*[[hep|Hep]] [[kemmadur]] : |
||
:: |
|||
:: ''<skouer.>'' |
|||
:*[[gant|Gant]] ur [[kemmadur|c'hemmadur]] [[dre]] [[blotaat|vlotaat]] ([[war-lerc'h]] ar [[rannig-verb]] ''[[a]]'', ar [[rannig-verb]] [[nac'h]] ''[[ne]]'') : |
:*[[gant|Gant]] ur [[kemmadur|c'hemmadur]] [[dre]] [[blotaat|vlotaat]] ([[war-lerc'h]] ar [[rannig-verb]] ''[[a]]'', ar [[rannig-verb]] [[nac'h]] ''[[ne]]'') : |
||
:: ''[...] goût a '''rez''' pelec'h emañ kastell ar C'horf hep Ene ?'' {{mammenn|KAB1|31}} |
:: ''[...] goût a '''rez''' pelec'h emañ kastell ar C'horf hep Ene ?'' {{mammenn|KAB1|31}} |
||
:: ''Gwelet a '''rez''' ar podig-mañ ?'' {{mammenn|[[w:Klaoda ar Prad|Klaoda ar Prad]], ''An teir c'had ; Ar mevel laer'', Ti-moulerezh Sant-Gwilherm, Sant-Brieg, 1908|23}} |
:: ''Gwelet a '''rez''' ar podig-mañ ?'' {{mammenn|[[w:Klaoda ar Prad|Klaoda ar Prad]], ''An teir c'had ; Ar mevel laer'', Ti-moulerezh Sant-Gwilherm, Sant-Brieg, 1908|23}} |
||
:: ''Gouzout a '''rez''' e [[ |
:: ''— Gouzout a '''rez''' e [[c'hallan]], gant eur ger, lakat al loened da [[drailhañ|zrailhan]] ac'hanout !'' {{mammenn|[[w:Yann-Vari Perrot|Yann-Vari Perrot]], ''[[s:Buhez ar Sent/1912|Bue ar Zent]]'', Montroulez, 1912|78}} |
||
:: ''« Barn a '''rez''' ac'hanomp, mes Doue az parno ! » {{mammenn|[[w:Yann-Vari Perrot|Yann-Vari Perrot]], ''[[s:Buhez ar Sent/1912|Bue ar Zent]]'', Montroulez, 1912|178}} |
:: ''« Barn a '''rez''' ac'hanomp, mes Doue az parno ! » {{mammenn|[[w:Yann-Vari Perrot|Yann-Vari Perrot]], ''[[s:Buhez ar Sent/1912|Bue ar Zent]]'', Montroulez, 1912|178}} |
||
:: ''− Ha ma na '''rez''' ket goude ar pez a lavarez ?<br>− Grin da, emezan. [...].'' {{mammenn|GGEO|63}} |
:: ''− Ha ma na '''rez''' ket goude ar pez a lavarez ?<br>− Grin da, emezan. [...].'' {{mammenn|GGEO|63}} |
||
Linenn 30: | Linenn 30: | ||
*[[gri]], [[graes]], [[grejout]], [[grafes]], [[grajes]] |
*[[gri]], [[graes]], [[grejout]], [[grafes]], [[grajes]] |
||
⚫ | |||
[[Rummad:ober]] |
[[Rummad:ober]] |
||
⚫ | |||
[[en:grez]] |
|||
[[fr:grez]] |
|||
[[sh:grez]] |
Stumm red eus an 28 Kzu 2017 da 16:55
Brezhoneg
Etimologiezh
Furm verb
grez /ˈɡrɛːs/
- Furm ar verb ober en eil gour unan an amzer-vremañ, en doare-disklêriañ
-
- Gant ur c'hemmadur dre vlotaat (war-lerc'h ar rannig-verb a, ar rannig-verb nac'h ne) :
- [...] goût a rez pelec'h emañ kastell ar C'horf hep Ene ? — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl/1, Al Liamm, 1984, p. 31.)
- Gwelet a rez ar podig-mañ ? — (Klaoda ar Prad, An teir c'had ; Ar mevel laer, Ti-moulerezh Sant-Gwilherm, Sant-Brieg, 1908, p. 23.)
- — Gouzout a rez e c'hallan, gant eur ger, lakat al loened da zrailhan ac'hanout ! — (Yann-Vari Perrot, Bue ar Zent, Montroulez, 1912, p. 78.)
- « Barn a rez ac'hanomp, mes Doue az parno ! » — (Yann-Vari Perrot, Bue ar Zent, Montroulez, 1912, p. 178.)
- − Ha ma na rez ket goude ar pez a lavarez ?
− Grin da, emezan. [...]. — (G. MILIN, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, p. 63.) - − Dont a rez, Tekla ? a c'houlennas. — (Ronan Huon, AR GWENNILI-MOR, Al Liamm niv. 77, Du-Kerzu 1959, p. 408.)
- Gwall hastañ a rez ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 193.)
- Gwall boaniañ a rez ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 193.)
- Gwelet a-walc'h a rez pegen gleb eo an ti-mañ, hag-eñ pegen kras an amzer ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Deuxième Partie, 1970, p. 281.)
Divinadelloù
- Petra a rez a-raok antren en ti ? - Tostaat dezhañ. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 329.)