day : diforc'h etre ar stummoù

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Endalc’h diverket Danvez ouzhpennet
JAnDbot (kaozeal | degasadennoù)
D r2.7.3) (Robot ouzhpennet: sk:day, tl:day
D r2.7.3) (Robot ouzhpennet: vec:day
Linenn 89: Linenn 89:
[[uk:day]]
[[uk:day]]
[[uz:day]]
[[uz:day]]
[[vec:day]]
[[vi:day]]
[[vi:day]]
[[wa:day]]
[[wa:day]]
[[wo:day]]
[[wo:day]]
[[za:day]]
[[zh:day]]
[[zh:day]]
[[zh-min-nan:day]]
[[zh-min-nan:day]]

Stumm eus an 25 Kzu 2014 da 17:51

Brezhoneg

Etimologiezh

savet gant d- hag ay
  1. war-lerc'h ne
    Ar gounid ne day morse ganeoc'h, KBSA 169
  2. war-lerc'h pan


Saozneg

Etimologiezh

Dre ar germaneg dagaz, kent indezeuropeg dhegh- « deviñ ». N'eo ket kar d'al latin dies, kent indezeuropeg dyeu- « skediñ », met kentoc'h d'ar sañskriteg dāhas « gwrez », kent indezeuropeg dhegh- « deviñ ». E-touez e c'herioù kar e kaver ar svedeg dag hag an alamaneg Tag « deiz ».


Anv-kadarn

day /deɪ/

  1. deiz
    What day are we today? « Peseurt deiz emaomp hiziv ? »
  2. devezh.
    Have a nice day! « Devezh mat deoc'h/dit ! »