Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Brezhoneg
Etimologiezh
- Eus ar ger krennvrezhonek eugēn[1]. Da dostaat ouzh ar gerioù kerneveurek odion, ha kembraek eidion « bevin », pe resisoc'h « pinvidigezh », a zo un deverad predenek eus ar ger angl-ha-saoznek ēad « pinvidigezh » (henuhelalamaneg : ōd). (Martezeadenn) .[2]
Anv-kadarn
ejen /ˈeː.ʒɛn/, /ˈeː.ʒɛn/ gourel (Liester reizh:ejened ; direizh: oc'hen)
- (loenoniezh) Tarv spazhet doñv.
-
- Daou ejen bras oc'h hi dougen
Sternoù arc'hant diouc'h o c'herc'henn.[3]
- Kig yer, pe kig ejen o tont eus Europa pe Arc'hantina a zo marc'hadmatoc'h eget an hini produet e[n] Afrika ivez.[4]
Stummoù all
- ejon
Gerioù kevrennek
Deveradoù
Troidigezhioù
- afrikaans : bees (af)*
- alamaneg : Ochse (de)*
- albaneg : ka (sq)*
- daneg : okse (da)*
- esperanteg : eksvirbovo (eo)*
- faeroeg : neyt (fo)*, tarvur (fo)*
- finneg : härkä (fi)*
- frizeg : okse (fy)*, kobist (fy)*
- galleg : bœuf (fr)*ok
- gresianeg : βωδινό (el)*
- hensaozneg : oxa (ang)*
- hungareg : marha (hu)*, tehén (hu)*, ökör (hu)*, marhahús (hu)*
- indonezeg : sapi (id)*
- ido : bovo (io)*, bovulo (io)*
- islandeg : uxi (is)*, nautakjöt (is)*
- italianeg : bue (it)*, bue (it)*, manzo (it)*
- japaneg : 牛 (ja)*
- katalaneg : bou (ca)*, brau (ca)*
- kembraeg : ych (cy)*, eidion (cy)*
- latin : bos (la)*
|
|
- malayseg : lembu (ms)*
- mayaeg Yucatán : wakax (yua)*
- nederlandeg : os (nl)*, rund (nl)*
- norvegeg : okse (no)*
- okitaneg : buòu (oc)*
- poloneg : byk (pl)*, wół (pl)*, wołowina (pl)*
- portugaleg : boi (pt)*, animal bovino (pt)*, boi (pt)*
- rusianeg : бык (ru)*, бол (ru)*
- saozneg : ox (en)*, steer (en)*, bovine (en)*, bovine animal (en)*, bullock (en)*
- sinaeg : 牛 (zh)*
- skoseg : mart (gd)*
- sranan : kaw (srn)*
- spagnoleg : buey (es)*, buey (es)*
- svedeg : oxe (sv)*, nöt (sv)*
- serbeg : бик (sr)*, во (sr)*
- swahili : ng’ombe (sw)*
- tagalog : karné ng baka (tl)*
- tchekeg : vůl (cs)*
- turkeg : öküz (tr)*, sığır (tr)*
|
Daveoù
Roll an daveoù :