Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Brezhoneg
 |
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat en brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
- Diwar ar rakger di-, bet friet dre heñveladur an div silabenn, ha tan, da geñveriañ gant ar c'hembraeg tan, dezhañ ar memes ster, ur ger amsklaer e orin hag a zo bet kollet e brezhoneg hag e pep lec'h all.[1]
Eus ar ger en-dan (skrivet endan peurvuiañ, e-dan, pe edan ivez) distaget indan, ignan, gant d- (pe di) dirak.
Araogenn
dindan /din.ˈdãn/, /din.ˈdãn/
- → Termenadur da glokaat (Ouzhpennañ)
- Da vezañ bet atav douar dindan va zreid.[2]
- Gwelet ur penntiern meur o kouezhañ dindan boled ur foll.[3]
Deveradoù
Adverb
- Evel adverb pe anv-gwan: dilhad dindan.
- Dre zindan (skrivet ivez dre-zindan) :selloù dre-zindan.
Gerioù heñvelster
Gerioù kar dre o ster
Troidigezhioù
|
|
|
- nederlandeg : beneden (nl)*, onder (nl)*
- norvegeg : under (no)*
- papiamento : bou di (pap)*, abou di (pap)*, den (pap)*
- poloneg : pod (pl)*
- portugaleg : abaixo de (pt)*, debaixo de (pt)*, por baixo de (pt)*, sob (pt)*
- roumaneg : sub (ro)*
- saozneg : below (en)*, beneath (en)*, under (en)*, underneath (en)*
- spagnoleg : debajo (es)*, bajo (es)*
- sranan : ondro (srn)*
- svedeg : under (sv)*
- swahili : chini ya (sw)*
- tagalog : sa ilálim (tl)*
- tchekeg : pod (cs)*
- zouloueg : phansi kwa- (zu)*
|
Gwelet ivez
Daveoù
Roll an daveoù :