Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Galleg
 |
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat en galleg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
Café /?/ gourel, liester cafés
- Evaj Kafe
- Boire un café "Evañ ur banne kafe"
- Greun ar plant Kafe, rakvalet pe get, prientet evit bezañ evet.
- Acheter un paquet de café "Prenañ ur pakad kafe"
- Kafedi
- La pâtisserie des halles était aussi un café où les vendeuses du marché venaient se réchauffer "Ur c'hafedi ma teue gwerzhourezed ar marc'had d'en em dommañ a oa ivez eus gwastellerezh ar c'hoc'hu."
- Tavarn
- Il passe son temps au café "Kas a ra e amzer en tavarnioù"
Spagnoleg
 |
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat en spagnoleg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
Etimologiezh
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Anv-kadarn
Café /?/ gourel, liester cafes
- Evaj Kafe
- Tomarse un café "Evañ ur banne kafe"
- Greun ar plant Kafe, rakvalet pe get, prientet evit bezañ evet.
- Café de Colombia "Kafe Kolombia"
- La cosecha de café "an eostad kafe"
- Kafedi
- Lo estaba esperando en el café "O c'hortoz anezhañ er c'hafedi e oa"